FANDOM

1,927,783 Pages

Ist es nicht eine liebliche Nacht?

Margaret:
Ist es nicht eine liebliche Nacht?
Und so lebendig mit Glühwürmchen die uns mit ihrem heiligen Licht versorgen
Und hier haben wir ein Bett aus Ästen geschaffen
Und Distelwolle die wir gefunden haben zum herauflegen auf den taufrischen Boden

Und ist es nicht eine liebliche Richtung
In die wir durch unser Spiel gekommen sind
Ist es nicht Baby? Ein süßes kleines Baby

William:
War es nicht ein liebliches Lüftchen?
Der die Blätter aus der Laubentraufe fegte
Und gebeugt um unsere erröteten Knie zu streifen

Margaret & William:
Und hier starben wir unsere kleinen Tode
Und wir bleiben um unsere Hauche zu fangen
So rasch abhebend von unseren Brüsten

Und ist es nicht eine liebliche Richtung
In die wir durch unser Spiel gekommen sind
Ist es nicht Baby? Ein süßes kleines Baby

Original (English)

Margaret:
Isn't it a lovely night?
And so alive with fireflies providing us their holy light
And here we made a bed of boughs
And thistledown that we had found to lay upon the dewy ground

And isn't it a lovely way
We got in from our play
Isn't it babe? A sweet little baby

William:
Wasn't it a lovely breeze?
That swept the leaves of arbor eaves
And bent to brush our blushing knees

Margaret & William:
And here we died our little deaths
And we were left to catch our breaths
So swiftly lifting from our chests

And isn't it a lovely way
We got in from our play
Isn't it babe? A sweet little baby