FANDOM

1,940,964 Pages

The Middle High German title of this song is "Palästinalied". The English translation is "Palestine Song".

Middle High GermanEdit

Nû lebe ich mir alrêrst werde,
sît mîn sündic ouge sihet
daz hêre lant und ouch die erde,
der man vil der êren gihet.
Nû ist geschehen, des ich ie bat:
ich bin komen an die stat,
dâ got mennischlîchen trat.

Schœniu lant rîch unde hêre,
swaz ich der noch hân gesehen,
sô bist dûz ir aller êre.
Waz ist wunders hie geschehen!
Daz ein maget ein kint gebar,
hêre über aller engel schar,
was daz niht ein wunder gar?

Hie liez er sich reine toufen,
daz der mensche reine sî.
Dô liez er sich hie verkoufen,
daz wir eigen wurden frî.
Anders wæren wir verlorn.
Wol dir, sper, kriuze unde dorn!
Wê dir, heiden, daz ist dir zorn!

Dô er sich wolte übr uns erbarmen,
hie leit er den grimmen tôt,
er vil rîche durch uns armen,
daz wir kœmen ûz der nôt.
Daz in dô des niht verdrôz,
dast ein wunder alze grôz,
aller wunder übergenôz.

Hinnen fuor der sun zer helle
von dem grabe, dâ er inne lac.
Des was ie der vater geselle,
und der geist, den nieman mac
sunder scheiden: êst al ein,
sleht und ebener danne ein zein,
als er Abrahâme erschein.

Dô er den tievel dô geschande,
daz nie keiser baz gestreit,
dô fuor er her wider ze lande.
Dô huob sich der juden leit,
daz er herre ir huote brach,
und daz man in sît lebendic sach,
den ir hant sluoc unde stach.

Dar nâch was er in dem lande
vierzic tage: dô fuor er dar,
dannen in sîn vater sande.
Sînen geist, der uns bewar,
den sante er hin wider zehant.
Heilic ist daz selbe lant:
sîn name, der ist vor gote erkant.

In diz lant hât er gesprochen
einen angeslîchen tac,
dâ diu witwe wirt gerochen
und der weise klagen mac
und der arme den gewalt,
der dâ wirt an ime gestalt.
Wol ime dort, der hie vergalt!

Unser lantrehtære tihten
fristet dâ niemannes klage;
wan er wil dâ zestunt rihten,
sô ez ist an dem lesten tage:
swer deheine schulde hie lât
unverebenet, wie der stât
dort, dâ er pfant noch bürgen hât!

Kristen, juden unde heiden
jehent, daz diz ir erbe sî:
got müeze ez ze rehte scheiden
durch die sîne namen drî.
Al diu werlt diu strîtet her.
Wir sîn an der rehten ger:
reht ist, daz er uns gewer.

Nû lât iuch des niht verdriezen,
daz ich noch gesprochen hân.
Ich wil iu die rede entsliezen
kurzlîch und iuch wizzen lân,
swaz got mit dem menschen ie
wunders in der werlt begie,
daz huop sich und endet hie.

High GermanEdit

Nun erst lebe ich würdig
Seit mein sündiges Auge
Das hehre Land und auch die Erde sieht
Die man so vieler Ehren rühmt
Nun ist geschehen, worum ich immer bat:
Ich bin an den Ort gekommen
Den Gott als Mensch betrat

Schöne Länder, reich und herrlich
Die ich vorher noch gesehen hatte
Du übertriffst sie alle
Welche Wunder sind hier geschehen!
Dass eine Jungfrau ein Kind gebar
Hoch erhaben über aller Engel Schar
War das nicht etwa ein Wunder?

Hier ließ Er sich rein taufen
Damit der Mensch rein werde
Dann ließ Er sich hier verkaufen
Damit wir Unfreien frei würden
Sonst wären wir verloren
Wohl dir, Speer, Kreuz und Dorn(enkrone)!
Weh' euch, Heiden, das ist euer Verhängnis

Als Er sich uns'rer erbarmen wollte
Erlitt Er hier grausamen Tod
Er, der Mächtige, um uns Armer Willen
Damit wir gerettet würden
Dass er das nicht ablehnte
Das ist ein allzu großes Wunder
Das alle Wunder übersteigt

Von hier fuhr der Sohn zur Hölle
Aus dem Grab, in dem Er lag
Und so zum Vater, seit je vereint
Mit dem Geist; nichts kann sie
trennen: sie sind alle Eins
Schlicht und ebener als ein Pfeilschaft
Wie er Abraham erschienen war

Nachdem Er dort den Teufel besiegte
Wie nie ein Kaiser besser kämpfte
Kam Er wieder in die Welt zurück
Damit begann das Leid der Juden
Weil Er, der Herr, ihrer Haft entkam
Und man Ihn später lebend sah
Den sie erschlugen und erstochen haben

Danach verweilte Er auf der Erde
Vierzig Tage lang. Dann ging er dorthin zurück
Von wo Ihn Sein Vater ausgesandt hatte
Seinen Geist, der uns schützen möge
Sandte Er sogleich wieder dorthin
Dieses Land ist heilig
Denn Sein Name stammt von Gott

In diesem Land hat Er
Einen schrecklichen (Gerichts)tag angekündigt
An dem die Witwe gerächt wird
Und die Waise klagen kann
Und auch der Arme, von der Gewalt
Die man ihm angetan hat
Wohl ihm dort, der hier vergalt!

Nicht wie unsere Landesrichter es täten
Wird da jemandes Klage aufgeschoben
Denn Er wird dort zur Stunde richten
So wird es sein am letzten Tag:
Wer hier irgendeine Schuld
Unbeglichen hinterlässt, wie steht der da?
Dort, wo er weder Pfand noch Bürgen hat!

Christen, Juden und Heiden
Behaupten, dass dies ihr Erbe sei
Gott müsste es gerecht entscheiden
Durch die drei seiner Namen
Die ganze Welt bekriegt sich hier
Wir sind mit unserer Bitte im Recht
Und daher ist es Recht, dass er sie uns gewähre

Nun lasst euch davon nicht verdrießen
Dass ich noch weitererzählt habe
Ich will euch die Rede erschließen
In aller Kürze und euch wissen lassen:
Was Gott mit den Menschen seither
An Wundern in der Welt begonnen hat
Das hat hier angefangen und wird hier enden