FANDOM

1,947,526 Pages

StarIconGreen
LangIcon
試験管ベイビー

This song is by Miyavi and appears on the album Galyuu (2003).

Japanese KanjiEdit

Music/Lyrics:雅-miyavi-


カヤの外で製造れたのさ。半熟のまま、液状のまま。

ヘソの緒さえ、プラスチックに見える。
炭酸水の羊水の中、胎内の中。

Are you rate...

I wish merely wash.
My wish is merely washin...my life.


~回想シーン~

「はーいコラコラ、静かにしなさーい。はーい皆、転校生の風間君でーす。
みなさん仲良くしてあげてくださいね。ハーイ。」

ワイワイガヤガヤ

「ねぇねぇ君、どっから来たの?」

・・・。

「試験管さ。」

The very sight makes me sick・・・

量り売りの"愛の結晶"
由緒正しき、試験管ベイビー。

「君にはわからないし、わかってほしくもない。」

RomajiEdit

kaya no soto de seizou re ta no sa. hanjuku no mama, ekijou no mama.
heso no itoguchi sae, purasuchikku ni mieru.
tansan sui no yousui no naka, tainai no naka.

At any rate

I wish merely wash.
My wish is merely washin my life.

kaisou shiin

'haai korakora, shizuka ni shinasaai. haai mina, tenkousei no kazama kun deesu.
minasan nakayoku shi te age te kudasai ne. haai.'

waiwaigayagaya

'nee nee kimi, dokkara kita no ?'

' shikenkan sa. '

The very sight makes me sick

Hakariuri no ýai no kesshou
Yusho tadashiki, shikenkan beibii.

Kimi ni wa wakaranaishi, wakatte hoshikunai.

English translationEdit

manufactured* under a mosquito net, soft-boiled, liquid state*

even umbilical chord, plastic is seen as plastic*
inside the amniotic fluid of carbonated water*, inside a womb*

At any rate

I wish merely wash.
My wish is merely wash in my life.

~Reminiscent scene~

All right, hey now, be quiiiet. All right everyone, this is Kazuma the transfer student.
Now everyone be nice to each other and be friends, ok? Thaaanks.

hubbub

Hey hey, you, where you from?

"A test tube."

The very sight makes me sick...

the grain of love of selling by weight
perfect pedigree, test tube baby.

"You don't understand, and you wouldn't want to."

External links