FANDOM

1,928,599 Pages

English PencilEdit

In the middle of the night, while you shine with the vanishing moonlight
I'll never wake from this dream while you hold my arm
You smiled softly, even though you knew
The promise we made can never be fulfilled

Until my voice reaches you, I'll be here beside you

You stretched out your hands to the night sky and stared at the moon in your palms
You're so beautiful when you're sleeping quietly

I'm embracing your whole body, pulling your face close, and i won't let go
So please don't cry, I'll always be with you until the night brightens
Always...even if this world rots away
Always...

I still can't laugh, even now
But, i will keep our promise, without fail

You continue to live in my heart
Because i won't let you go
Please don't cry, and never lose your way
Keep walking...always...
Even if this world rots away
We will surely meet again
Until the someday when we can be reunited

Even if this world rots away
Even if this world rots away
Even if this world rots away

Original (Japanese) PencilEdit

真夜中に君と抜け出して
月明かりに照らされながら
夢は醒めることは無いと僕の腕をつかんだまま

僕と交わした約束は
決して果たせない事を
分かりながらも君はそっと微笑んでいた

僕のこの声が届くまで
この場所で君のそばにいるよ

両手を夜空にのばして
手のひらの月を見つめたまま静かに眠る君はとても綺麗で

君の体すべて抱きしめて頬をよせて離さないから
もう泣かないで夜が明けるまでいつもそばにいるよずっと...
この世界が朽ち果ててもずっと...

今の僕にはまだ笑うことさえできないけど君との約束は必ず守るから

僕の胸の中で生き続ける君のすべてを離さないからもう泣かないで二度と迷わないで歩き続けてゆくよずっと...
この世界が朽ち果ててもきっとまた出逢えるよ

いつかまためぐり逢える日まで

この世界が朽ち果てても...