FANDOM

1,927,838 Pages

English PencilEdit

Surely, surely, everyone has
Something that is missing
Puts too much expectation on it
And is hurting someone

If we met, we fought
Maybe I stayed too long
When we're being stubborn
It just pushes us further away

Just kissing
And holding one another
It was probably good just like that
Weren't we always forgetting
To love the obvious way?

The joy of being able to believe in each other
And the sadness of hurting each other
I hope we can love like that someday
Time goes by...

When things weren't working out
We would always make excuses
Well, that at least
We had in common

Things like peace
Or truth
Though we always searched for them
Unlike the words
It wasn't easy to convey

Remember it one more time
The way we loved each other so much
That we were able to say "thank you"
Say goodbye...

The moment the pain and scars are left behind
We will understand the meaning of true tenderness
Surely

Don't turn your back on days past

Slowly feel the passage of time
I hope someday we can smile again when we meet
Time goes by...

Original (Japanese) PencilEdit

きっと きっと 誰もが
何か足りないものを
無理に期待しすぎて
人を傷つけている

会えばケンカしてたね
長く居すぎたのかな
意地を張れば なおさら
隙間 広がるばかり

Kissをしたり
抱き合ったり
多分それでよかった
あたりまえの
愛し方も
ずっと忘れていたね

信じ合える喜びも
傷つけ合う悲しみも
いつかありのままに
愛せるように
Time goes by...

都合 悪い時には
いつも言い訳してた
そうね そんなところは
二人よく似ていたね

安らぎとか
真実とか
いつも求めてたけど
言葉のように
簡単には
うまく伝えられずに

もう一度思いだして
あんなにも愛したこと
"アリガトウ"が言える
時がくるまで
Say good bye...

残された傷あとが
消えた瞬間
本当の優しさの
意味がわかるよ きっと

過ぎた日に背をむけずに

ゆっくり時間を感じて
いつかまた笑って
会えるといいね
Time goes by...