FANDOM

1,949,435 Pages

The Breton title of this song is "'Kreiz An Dour". The English translation is "In the Middle of the Water".
I'm a cormorant at the top of the lighthouse
Row ! beetween rocks
A lonely lighthouse in the middle of the water
Row ! In the middle of the water
I underfoot a large rock
Unnamed but corpulent

My mother says
Row between rocks
Do not bend your knee
Row in the middle of water
I obeyed, my back right
My father said to me, eat your supper

They fly to Cornwall
Row ! between rocks
From here I hear the storm
Row ! in the middle of water
St Keverne is 50 leagues
Their flight is long
Their flying is safe

I stay this side of the ocean
Row ! between rocks
On the other side, I'll go one day
Row ! in the middle of water
I stay here in the middle of water
I have my warm and soft nest