FANDOM

1,927,714 Pages

StarIconGreen
LangIcon
​シャイン (Shain)

This song is by Chihiro Onitsuka and appears on the album Insomnia (2001).

The Japanese title of this song is "シャイン". This is read as "Shain" and means "Shine".

Original JapaneseEdit

恐れのない空気
私は幼く
曇った気持ちを葬ったわ

干からびた笑顔
細い両腕は
何度でも毒にまみれながら

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
椅子を蹴り倒し
席を立てる日を日を日を日を日を
願ってた

痛みを清める
鮮やかな花吹雪
忘却の空は晴れない

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
椅子を蹴り倒し
席を立てる日を日を日を日を日を

It pressed me
It pressed me
It crushed me
again and again
ボロボロになって
起き上がれる日を日を日を日を日を

儀際など慣れているは
抵抗などできなかった
血を流す心に気づかないように生きればいい

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
椅子を蹴り倒し
席を立てる日を日を日を日を日を

It pressed me
It pressed me
It crushed me
again and again
ボロボロになって
起き上がれる日を日を日を日を日を

Romanized JapaneseEdit

osore no nai kuuki
watashi wa osanaku
kumotta kimochi o houmutta wa

hikarabita egao
hosoi ryouude wa
nandodemo doku ni mamire nagara

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
isu o keritaoshi
seki o tateru hi o hi o hi o hi o hi o
negatteta

itami o kiyomeru
azayaka na hanafubuki
boukyaku no sora wa harenai

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
isu o keritaoshi
seki o tateru hi o hi o hi o hi o hi o

It pressed me
It pressed me
It crushed me
again and again
boroboro ni natte
okiagareru hi o hi o hi o hi o hi o

gisai nado nareteiru wa
teikou nado dekinakatta
chi o nagasu kokoro ni kidzukanai you ni ikireba ii

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
isu o keritaoshi
seki o tateru hi o hi o hi o hi o hi o

It pressed me
It pressed me
It crushed me
again and again
boroboro ni natte
okiagareru hi o hi o hi o hi o hi o

English TranslationEdit

In an atmosphere without fear
I buried those childishly
cloudy feelings

A smile gone stale
While both my thin arms
are smeared in poison countless times

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
I'd wished for the day, the day, the day, the day, the day
When I could kick down my chair
And get up from my seat

Exorcising my pain
in vividly falling cherry blossoms
The forgetful sky doesn't clear up

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
The day, the day, the day, the day, the day
When I could kick down my chair and get up from my seat

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
The day, the day, the day, the day, the day
When I could get up after tiring out

I'm getting too used to being the victim
I couldn't put up a resistance
If only I could live without noticing my bleeding heart

It pressed me
It pressed me
It blamed me
again and again
The day, the day, the day, the day, the day
When I could kick down my chair and get up from my seat

It pressed me
It pressed me
It crushed me
again and again
The day, the day, the day, the day, the day
When I could get up after tiring out