FANDOM

1,927,846 Pages

StarIconGreen
LangIcon
​いい日旅立ち・西へ (Ii Hi Tabidachi Nishi e)

This song is by Chihiro Onitsuka.

The Japanese title of this song is "いい日旅立ち・西へ". This is read as "Ii Hi Tabidachi Nishi e" and means "Departure On A Fine Day, For the West".

Original JapaneseEdit

遥かなしまなみ 錆色の凪の海
セピアの雲は流れて どこへ行く
影絵のきつねを追いかけたあの頃の
夢を今もふところに 西へ行く

ああ 日本のどこかに 私を待ってる人がいる
いい日旅立ち ふたたびの風の中
今も聞こえるあの日の歌を道連れに

蛍の光は 遠い日の送り火か
小さく見える景色は 陽炎か
出逢いも別れも夕暮れにあずけたら
自分の影を捜しに 西へ行く

ああ 日本のどこかに 私を待ってる人がいる
いい日旅立ち 朝焼けの風の中
今も聞こえるあの日の歌を道連れに

ああ 日本のどこかに 私を待ってる人がいる
いい日旅立ち 憧憬(あこがれ)は風の中
今も聞こえるあの日の歌を道連れに

Romanized JapaneseEdit

Haruka na shimanami
Sabiiro no nagi no umi
Sepia no kumo wa nagarete doko e yuku
Kagee no kitsune o oi kaketa ano goro no
Yume o ima mo futokoro ni nishi e yuku

Aa nihon no dokoka ni
Watashi o matteru hito ga iru
Ii hi tabidachi futa tabi no kaze no naka
Ima mo kikoeru ano hi no uta o michi tsure ni

Hotaru no hikari wa tooi hi no okuribi ka
Chiisaku mieru keshiki wa kagerouka
Deai mo wakare mo yuugure ni azuketara
Jibun no kage o sagashi ni nishi e yuku

Aa nihon no dokoka ni
Watashi o matteru hito ga iru
Ii hi tabidachi asa yake no kaze no naka
Ima mo kikoeru ano hi no uta o michi tsure ni

Aa nihon no dokoka ni
Watashi o matteru hito ga iru
Ii hi tabidachi
Akogare wa kaze no naka
Ima mo kikoeru ano hi no uta o michi tsure ni

English TranslationEdit

Faraway island waves
Rust-colored ocean calm
Sepia clouds flow past – where could they be going?
I chased after a shadow-picture fox; my dreams from those days
inside my breast even now – going to the west

Oh, where in Japan
is the person waiting for me?
Departure on a fine day, inside the wind once more
I can hear them even now, the songs of those days traveling beside me

Is the fireflies' light the bonfire from those faraway days?
And the scenery faintly seen a heat haze shimmering?
When I give up both meetings and partings to the twilight
I'll go search for my own shadow – going to the west

Oh, where in Japan
is the person waiting for me?
Departure on a fine day, inside the wind's morning colors
I can hear them even now, the songs of those days traveling beside me

Oh, where in Japan
is the person waiting for me?
Departure on a fine day
My yearning is inside the wind
I can hear them even now, the songs of those days traveling beside me