Fandom

LyricWiki

Ali Project:Labyrinth Lyrics

Redirected from Ali Project:Labyrinth (1998)

1,894,105pages on
this wiki
Add New Page
Talk2 Share
StarIconBronze
LangIcon
Labyrinth

This song is by Ali Project and appears on the album Noblerot (1998).

This song is featured in the anime St. Luminous Mission High School.

KanjiEdit

Flyin' to my Dream
ひとりじゃないこと
あなたの胸で はやく教えて
呼びつづけて 私を

自由という名の 迷路の真中で
途方にくれながら 膝を抱えてる

鏡の壁を覗くたび
ワタシハ ダレと
こだまが問いかけるよ

Flyin' to my Dream
凍てついた夜を いくつ壊せば
未来が見えるの
Labyrinth of my Heart
幾重にもつづく 扉の向こう
何があるのか
連れて行って 私を

愛という名の 深い森の中で
何度も傷ついて あなた探してる

少女の夢で信じてた
出逢いの奇跡 いつか星が導く

Flyin' to your Love
ひとりじゃないこと
あなたの胸で はやく教えて
Labyrinth of my Heart
まだ見ぬ光が
心の隙間 満たすその時
生まれ変われそうなの

Flyin' to my Dream
見えない翼は
どんな風にも きっとはばたく
Labyrinth of my Heart
幾重にもつづく 扉の向こう
何があっても
呼びつづけて ずっと
連れて行って 私を

RomajiEdit

Flyin' to my dream
Hitori ja nai koto, anata no mune de hayaku oshiete
Yobitsuzukete, watashi wo

Jiyuu to iu na no, meiro no mannakade
Tohou ni kure nagara, hiza o kakae teru

Kagami no kabe wo nozoku tabi
Watashi wa dare to kodama ga toikakeru yo

Flyin' to my dream
Itetsu ita yoru wo ikutsu kowaseba, asu ga mieru no
Labyrinth of my heart
Ikue ni mo tsuzuku, tobira no mukou nani ga aru no ka
Tsurete itte watashi wo

Ai to iu na no, fukai mori no naka de
Nando mo kizutsuite, anata wo sagashiteru

Shoujo no yume de shinjiteta
Deai no kiseki, itsuka hoshi ga michibiku

Flyin' to your life
Hitori ja nai koto, anata no mune de hayaku oshiete
Labyrinth of my heart
Mada minu hikari ga, kokoro no suki ma mitasu sono toki
Umare kaware sou nano

Flyin' to my dream
Mienai tsubasa wa, donna kazeni mo kitto habataku
Labyrinth of my heart
Ikue ni mo tsuzuku, tobira no mukou nani ga andemo
Yobitsuzukete zutto
Tsurete itte watashi wo

English TranslationEdit

Flyin' to my dream
Show me quickly that I'm not alone, with your heart
Keep on calling out to me

In the very middle of a labyrinth called "freedom"
I'm crouched and holding my knees as I am lost

When I look into the wall of mirrors
Who does my spirit ask questions of?

Flyin' to my dream
No matter how many frozen nights are broken, the future is in sight
Labyrinth of my heart
What is beyond these continually repeating doors?
Take me along with you

Inside of a deep forest called "love"
I am hurt many times, I'm searching for you

I believed in a girl's dreams
The miracle of meeting, some day that stars will show me

Flyin' to your love
Show me quickly that I'm not alone, with your heart
Labyrinth of my heart
When the light I can't yet see fills up the crack in my heart
It will seem like I'm being reborn

Flyin' to my dream
I will flap my invisible wings in any wind
Labyrinth of my heart
No matter what is beyond these continually repeating doors
Always continue to call out
Take me along with you

Portuguese TranslationEdit

Voando para meu sonho
Mostre-me rapidamente que não estou sozinha, com seu coração
Persista em me chamar

No exato centro do labirinto chamado “liberdade”
Estou agachada e segurando meus joelhos já que estou perdida

Quando eu olho para a parede de espelhos
Que tipo de questões meu espírito faz?

Voando para meu sonho
Não importa quantas noites congeladas foram quebradas, o futuro está a vista
Labirinto do meu coração
O que está além dessas contínuas portas repetidas?
Me leve com você

Dentro da densa floresta chamada “amor”
Sou machucada várias vezes, estou procurando por você

Eu acreditei no sonho de uma garota
O milagre do encontro, um dia aquelas estrelas me mostrarão

Voando para seu amor
Mostre-me rapidamente que não estou sozinha, com seu coração
Labirinto do meu coração
Quando a luz que não posso ver enche a rachadura no meu coração
Parecerá que estarei renascendo

Voando para meu sonho
Eu baterei asas invisíveis em qualquer vento
Labirinto do meu coração
Não importa o que está além destas contínuas portas repetidas
Sempre continue a chamar
Me leve com você

CreditsEdit

  • Composed & arranged by: 片倉三起也 (Mikiya Katakura)
  • Lyrics & vocals by: 宝野アリカ (Arika Takarano)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.