FANDOM

1,940,718 Pages

StarIconGreen
LangIcon
残酷な天使のテーゼ (Zankoku Na Tenshi No Teeze)

This song is by 高橋洋子.

This song is featured in the anime Neon Genesis Evangelion.

KanjiEdit

残酷な天使のように 少年よ神話になれ

蒼い風がいま 胸のドアを叩いても
私だけをただ見つめて微笑んでるあなた
そっとふれるもの もとめることに夢中で
運命さえまだ知らない いたいけな瞳

だけどいつか気付くでしょう その背中には
遙か未来めざすための羽根があること

残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
この宇宙(そら)を抱いて輝く 少年よ神話になれ


ずっと眠ってる 私の愛の揺りかご
あなただけが夢の使者に呼ばれる朝が来る
細い首筋を 月あかりが映してる
世界中の時を止めて閉じこめたいけど

もしもふたり逢えたことに意味があるなら
私はそう 自由を知るためのバイブル

残酷な天使のテーゼ 悲しみがそしてはじまる
抱きしめた命のかたち その夢に目覚めたとき
誰よりも光を放つ 少年よ神話になれ


人は愛をつむぎながら歴史をつくる
女神なんてなれないまま 私は生きる

残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
この宇宙を抱いて輝く 少年よ神話になれ

Romanized JapaneseEdit

Zankoku na tenshi no youni shounen yo shinwa ni nare

Aoi kaze ga ima mune no DOA (read as door) o tataite-mo
Watashi-dake o tada mitsumete hohoenderu anata
Sotto fureru-mono motomeru-koto ni muchuu de
Unmei-sae mada shiranai itaike na hitomi

Dakedo itsuka kiduku-deshou sono senaka ni wa
Haruka mirai mezasutame no hane ga aru-koto

Zankoku na tenshi no TEEZE (read as thesis), madobe-kara yagate tobitatsu
Hotobashiru atsui PATOSU (read as pathos) de omoide o uragiru-nara
Kono sora o daite kagayaku shounen yo shinwa ni nare

Zutto nemutteru watashi no ai no yurikago
Anata-dake ga yume no shisha ni yobareru asa ga kuru
Hosoi kubisuji o tsuki-akari ga utsushiteru
Sekai-juu no toki o tomete tojikometai-kedo

Moshi mo futari aeta-koto ni imi ga aru-nara
Watashi wa sou jiyuu o shiru-tame no BAIBURU (read as bible)

Zankoku na tenshi no TEEZE (read as thesis), kanashimi ga soshite hajimaru
Dakishimeta inochi no katachi, sono yume ni mezameta-toki
Dareyori mo hikari o hanatsu shounen yo shinwa ni nare

Hito wa ai o tsumugi-nagara rekishi o tsukuru
Megami-nante narenai-mama watashi wa ikiru

Zankoku na tenshi no TEEZE (read as thesis), madobe-kara yagate tobitatsu
Hotobashiru atsui PATOSU (read as pathos) de omoide o uragiru-nara
Kono sora o daite kagayaku shounen yo shinwa ni nare

English TranslationEdit

Like a cruel angel, boy, become legend!

A blue wind is now knocking at the door to your heart, yet
You are merely gazing and smiling at me
Something gently touching - you're so intent on seeking it out
That you can't even see your fate yet, with such innocent eyes

But someday I think you'll find out that what's on your back
Are wings that are for heading for the far-off future

The cruel angel's thesis will soon take flight through the window
with surging, hot pathos, if you betray your memories
Embracing this sky and shining, boy, become legend!

Sleeping for a long time in the cradle of my love
The morning is coming when you alone will be called by a messenger of dreams
Moonlight reflects off the nape of your slender neck
Stopping time all throughout the world I want to confine them, but...

So if two people being brought together by fate has any meaning,
I think that it is a bible for learning freedom

The cruel angel's thesis, the sorrow then begins
You held tight to the form of life when you woke up from that dream
You shine brighter than anyone else. Boy, become legend!

People create history while weaving love
Even knowing I'll never be a goddess or anything like that, I live on

The cruel angel's thesis will soon take flight through the window
with surging, hot pathos, if you betray your memories
Embracing this sky and shining, boy, become legend!