FANDOM

1,927,523 Pages

StarIconGreen
LangIcon
​紅玫瑰

This song is by 陳奕迅 and appears on the album 認了吧 (2007).

The Mandarin title of this song is "紅玫瑰". The English translation is "Red Rose".
曲: 梁翹柏 | 詞: 李焯雄

夢裡夢到醒不來的夢 紅線裡被軟禁的紅
所有刺激剩下疲乏的痛 再無動於衷

*從背後抱你的時候 期待的卻是他的面容
說來實在嘲諷 我不太懂 偏渴望你懂*

#是否幸福輕得太沉重 過度使用不癢不痛
爛熟透紅 空洞了的瞳孔
終於掏空 終於有始無終
得不到的永遠在騷動 被偏愛的都有恃無恐
玫瑰的紅 容易受傷的夢
握在手中 卻流失於指縫 又落空#

紅是硃砂痣烙印心口 紅是蚊子血般平庸
時間美化那僅有的悸動 也磨平激動

Repeat * #

是否說愛都太過沉重 過度使用不癢不痛
燒得火紅 蛇行纏繞心中
終於冷凍 終於有始無終
得不到的永遠在騷動 被偏愛的都有恃無恐
玫瑰的紅 容易受傷的夢
握在手中 卻流失於指縫

得不到的永遠在騷動 被偏愛的都有恃無恐
玫瑰的紅 傷口綻放的夢
握在手中 卻流失於指縫 再落空