FANDOM

1,935,623 Pages

StarIconGreen
LangIcon
​愛情轉移

This song is by 陳奕迅 and appears on the album 認了吧 (2007).

The Mandarin title of this song is "愛情轉移". The English translation is "Call for Love".
曲: Christopher Chak | 詞: 林夕

徘徊過多少櫥窗 住過多少旅館 才會覺得分離也並不冤枉
感情是用來瀏覽 還是用來珍藏 好讓日子天天都過得難忘
熬過了多久患難 濕了多長眼眶 才能知道傷感是愛的遺產
流浪幾張雙人床 換過幾次信仰 才讓戒指義無反顧的交換

*把一個人的溫暖 轉移到另一個的胸膛
讓上次犯的錯反省出夢想 每個人都是這樣
享受過提心吊膽 才拒絕做愛情待罪的羔羊
回憶是抓不到的月光握緊就變黑暗 等虛假的背景消失於晴朗
陽光在身上流轉 等所有業障被原諒
愛情不停站 想開往地老天荒 需要多勇敢*

燭光照亮了晚餐\ 照不出個答案 戀愛不是溫馨的請客吃飯
床單上鋪滿花瓣 擁抱讓它成長 太擁擠就開到了別的土壤
感情需要人接班 接近換來期望 期望帶來失望的惡性循環
短暫的總是浪漫 漫長總會不滿 燒完美好青春換一個老伴

Repeat * *

你不要失望 蕩氣迴腸是為了 最美的不凡

External links