FANDOM

1,940,449 Pages

StarIconGreen
LangIcon
Change of Heart

This song is by 詩月カオリ and appears on the compilation master groove circle (2008).

Original JapaneseEdit

朝の光 浴びた横顔に 今までと違う 新しい予感
きっと 何か動き出そうとしている
昨日までの 悲しい日々にも サヨウナラ
すべて捨てて ほら 胸熱く
溢れる想いを 大切に抱いて

不器用だっていい そう 遠回りだっていいよ
人と比べなくていい そう あきらめない気持ちがあれば
辿り着けるから

Change of Heart 大空に顔を上げて
歩き出そう 光の射す゛幸せの場所゛へ
目の前に広がる 新しい世界
どこまでも続いてゆく 大きな夢を掴みに行こう

change of heart and leave for dream
believe yourself and leave your wish
enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

夜空光る 幾千の星に願い事 キラリ 滴のサイン
きっと 何か始まろうとしている
昨日までの 退屈な日々に サヨウナラ
すべて捨てて ほら 胸熱く
沸き立つ勇気を 大切に抱いて

間違えたっていい ねぇ かっこ悪くたっていいよ
たとえ笑われたっていい そう がんばる姿見ている人が
必ずいるから

change of heart and leave for dream
believe yourself and leave your wish
enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

真っ直ぐな瞳で 自分信じて 一歩一歩進んでゆこう…
Change of Heart 大空に翼広げ
羽ばたこう 光の射す゛輝く未来゛へ
眩しい誰も見たこととない世界
果てしなく続いてゆく 大きな希望 叶えに行こう

change of heart and leave for dream
believe yourself and leave your wish
enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

Romanized JapaneseEdit

Asa no hikari abita yokogao ni ima made to chigau atarashii yokan
Kitto nanika ugokidasou to shiteiru
Kinou made no kanashii hibi ni mo sayounara
Subete sutete hora mune atsuku
Afureru omoi o taisetsu ni daite

Bukiyou datte ii, sou, doomawari datte ii yo
Hito to kurabe naku te ii, sou, akiramenai kimochi ga areba
Tadoritsukeru kara

Change of heart, oozora ni kao o agete
Arukidasou hikari no sasu “shiawase no basho” e
Me no mae ni hirogaru atarashii sekai
Dokomademo tsudzuite yuku ookina yume o tsukami ni ikou

Change of heart and leave for dream
Believe yourself and leave your wish
Enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

Yozora hikaru ikusen no hoshi ni negaigoto kirari shizuku no sain
Kitto nanika hajimarou to shiteru
Kinou made no taikutsuna hibi ni sayounara
Subete sutete hora mune atsuku
Wakitatsu yuuki o taisetsu ni daite

Machigae tatte ii, nee, kakkowaruku tatte ii yo
Tatoe waware tatte ii, sou, ganbaru sugata miteiru hito ga
Kanarazu iru kara…

Change of heart and leave for dream
Believe yourself and leave your wish
Enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

Massuguna hitomi de jibun shinjite ippoippo susunde yukou…

Change of heart oozora ni tsubasa hiroge
Habatakou hikari no sasu “kagayaku mirai” e
Mabushii daremo mitakoto nai sekai
Hate shinaku tsudzuite yuku, ookina kibou kanae ni ikou.

Change of heart and leave for dream
Believe yourself and leave your wish
Enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

English TranslationEdit

The smile you give in the morning light gives me a different feeling to ever before
Something must have started.
Say farewell to the sad days of yesterday.
Throw everything aside and feel your heart warm up.
Embrace your overflowing feelings, and keep them close.

It doesn't matter if you're clumsy, yep, it doesn't matter if you do things in a roundabout way.
It doesn't matter if you don't math up to others, yep, as long a you have feelings to never give in.
You'll reach your destination.

Change of heart, lift your face to the clouds,
Towards the “Place of Happiness” that the light beckons.
The new world is folding out in front of your eyes,
It'll continue forever, so go catch your greatest dream.

Change of heart and leave for dream
Believe yourself and leave your wish
Enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

All the sparkling stars with my wishes on them in the night sky are a sign,
Something must have begun.
Say farewell to the boring days of yesterday.
Throw everything aide and feel your heart warm up.
Embrace your boiling courage, and keep it safe.

It doesn't matter if you're wrong, okay, it doesn't matter if you're not cool.
If you just smile, yep, there will definitely be people…
Who will see you trying your best….

Change of heart and leave for dream
Believe yourself and leave your wish
Enlarge your wing and high up in the sky like a white bird

Look straight ahead, believe in yourself, and march forward.

Change of heart, spread your wings in the blue sky.
Fly toward the “sparkling future” that the light beckons
A dazzling world noone has ever laid eyes upon,
Will unfold before you, go and make your hope into truth.

Change of heart and leave for dream
Believe yourself and leave your wish
Enlarge your wing and high up in the sky like a white bird.

Romaji/Translation by Phenie

External links