FANDOM

1,940,718 Pages

StarIconGreen
LangIcon
The Japanese title of this song is "窓ガラス". This is read as "Mado GARASU" and means "Windowpane".

Kanji Edit

あの人の友だちが すまなそうに話す
あいつから 見せられた 彼女というのが
つまらない女でと つらそうに話す
知ってるよと あたしは笑ってみせる

それよりも 雨雲が気にかかるふりで
あたしは窓のガラスで 涙とめる
ふられても ふられても 仕方ないけれど
そんなに嫌わなくて いいじゃないの

気を抜いて 友だちはついしゃべり過ぎる
あの人が町を出る わけまでもしゃべる
あたしとすれ違うと 不愉快になると
知らなくていいことを 教えすぎる

それよりも 雨雲が気にかかるふりで
あたしは窓のガラスで 涙とめる
ふられても ふられても 仕方ないけれど
そんなに嫌わなくて いいじゃないの

それよりも 雨雲が気にかかるふりで
あたしは窓のガラスで 涙とめる
ふられても ふられても 仕方ないけれど
そんなに嫌わなくて いいじゃないの