FANDOM

1,948,491 Pages

StarIconGreen
LangIcon
Blue Moon

This song is by 水樹奈々.

This song is featured in the anime Shugo Chara!.

KanjiEdit

星を隠してる うつむいた瞳に
戸惑うだけ 何もできなくて
手と手重ねてもどこかぎこちないね
夢の中見たいに 笑ってよ

夜の彼方 響く旋律
厚いむねは 騒ぎ出す

 ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら
 すぐに届きそうなのに
 いつも優しく 微笑むだけで
 追いかけては繰れないね

一秒一秒 光る砂粒だね
一粒もこぼせない 忘れない
消えてしまい疎な 細くとがるつきが
無防備な 背中に爪を立て

甘く残る 傷跡深く
刻む証 抱いていて

儚いBlue Moon どうして君を
好きになってしまったの
同じばめんで 途切れたままの
悲しすぎる物語

見上げるBlue Moon 君を思うとき
私の時間は止まる

嘆きのBlue Moon 果てない闇の
深さに飲み込まれてく
叶わなくても 愛しています
いつか空(そら)が避けても
永遠に 思っています

Romanized JapaneseEdit

Hoshi o kakushiteru utsumuita hitomi ni
Tomadou dake nanimo deki nakute
Te to te kasanete mo dokoka gikochinai ne
Yume no naka mitai ni waratte yo

Yoru no kanata hibiku senritsu
Atsui mune wa sawagidasu

 Sasayaku Blue Moon te o nobashitara
 Sugu ni todoki sou na noni
 Itsumo yasashiku hohoemu dake de
 Oikakete wa kurenai ne

Ichibyou ichibyou hikaru sunatsubu da ne
Hitotsubu mo kobosenai wasurenai
Kiete shimai so na hosoku togaru tsuki ga
Muboubi na senaka ni tsume o tate

Amaku nokoru kizuato fukaku
Kizamu akashi idaite ite

Hakanai Blue Moon doushite kimi o
Suki ni natte shimatta no
Onaji bamen de togireta mama no
Kanashi sugiru monogatari

Miageru Blue Moon kimi o omou toki
Watashi no jikan wa  tomaru

Nageki no Blue Moon  hatenai yami no
Fukasa ni nomikomareteku
Kanawa nakute mo  aishite imasu
Itsuka sora ga sakete mo
Eien ni  omotte imasu

English TranslationEdit

Hiding within the stars, my eyes are looking down
I'm just confused about what's not possible
Even holding hands is awkward
But we'd like to see the smile of a dream

Beyond the melodic sounds in the night
There's heavy heart beating

Whispering to the growth of the Blue Moon
Although its layer is chasing me
You just always smile tenderly

A second grain of sand that glows in seconds
Don't even forget a grain
The supplemention stopped when the moon disappeared
I'm defenseless in backing up

The deep scars remain
There's proof that the cuts have held

Why do you have a fleeting Blue Moon
You've become loved
While it moves on in the same scene
It's too sad of a story

Looking up at the Blue Moon
I think about you
My time will come to a stop

The wailing darkness of the Blue Moon doesn't end
Swallowing up in depth
But still, I love it
The sky will also be torn someday
But my feelings will last forever

External links