FANDOM

1,940,156 Pages

English PencilEdit

But really, why is it that my eyes seem to be drying up so?

There's nothing at all on this yellow map that I put so much effort into opening up
And I wonder why even the rain and the crowds get hurt

The kid in my class with the "fish-eyes" is definitely not my enemy

There's no need to go throwing yourself onto the train tracks, it's okay
I can even sing for you now
But I always live life worn out

Let's say, even if I did things that would make the little girls hate me
I don't exactly feel like coming across the path of the sophisticated

Try not to doubt me so purposelessly, it's okay
Come on, can you really say that you're living by yourself?
You always lead such an extreme life
Even though I'm always thinking of you

I give in completely to the wind that takes my hair
Putting my body in the hands of a bright day is precisely what I wouldn't call a bad thing

Don't try so hard to fix things, it's okay
I can even sing for you now
But I always live my life worn out

Try not to doubt me so purposelessly, it's okay
Come on, can you really say that you're living by yourself?
You always lead such an extreme life
Even though I'm always thinking of you

Original (Japanese) PencilEdit

しかし何故にこんなにも眼が乾く気がするのかしらね
黄色のて一杯広げられた地図には何も無い
そして何故に雨や人波にも傷付くのかしらね
魚の目をしているクラスメイトが敵では決して無い

線路上に寝転んでみたりしないで大丈夫
いま君の為に歌うことだって出来る
あたしは何時もボロボロで生きる

例えば少女があたしを憎む様なことがあっても
摩れた瞳の行く先を探り当てる気など丸で無い

徒に疑ってみたりしないで大丈夫
いま君が独りで生きているなんて云えるの
君は常にギリギリで生きる
あたしは何時も君を想っているのに

髪の手を誘う風を何ともすんなりと受け入れる
眩しい日に身を委せることこそ悪いこととは云わない

無理矢理に繕ってみたりしないで大丈夫
いま君の為に歌うことだって出来る
あたしは何時もボロボロ生きる

徒に疑ってみたりしないで大丈夫
いま君が独りで生きているなんて云えるの
君は常にギリギリで生きる
あたしは何時も君を想っているのに