FANDOM

1,928,236 Pages

StarIconGreen
LangIcon
​Ты Буди Меня

This song is by Кристина Орбакайте.

The Russian title of this song is "Ты Буди Меня". The English translation is "You Wake Me Up".
Тихо время капает с крыш...
Сердце, сердце, ну что ты так стучишь?
Мысли замрут, с губ сорвавшись едва.
Только одна тишина слышит эти слова:

А ты буди меня поцелуями нежными–нежными,
Усыпляй меня словами ласковыми,
Буду я тебе навеки женой и невестою,
Буду петь тебе песни самые сладкие.

Где-то, где-то падает дождь,
Знаю – любишь, знаю, что ждешь.
И, к моему прикоснувшись плечу,
Просто закроешь глаза, я тебе прошепчу*:

А ты буди меня поцелуями нежными–нежными,
Усыпляй меня словами ласковыми,
Буду я тебе навеки женой и невестою,
Буду петь тебе песни самые сладкие.

А ты буди меня поцелуями нежными–нежными,
Усыпляй меня словами ласковыми,
Буду я тебе навеки женой и невестою,
Буду петь тебе песни самые сладкие.

Тают свечи, гаснут огни,
В целом мире вновь мы одни.
Если с тобой я летала во сне,
Знай, это был лучший сон,
Что привиделся мне...

А ты буди меня поцелуями нежными–нежными,
Усыпляй меня словами ласковыми,
Буду я тебе навеки женой и невестою,
Буду петь тебе песни самые сладкие.

А ты буди меня поцелуями нежными–нежными,
Усыпляй меня словами ласковыми,
Буду я тебе навеки женой и невестою,
Буду петь тебе песни самые сладкие.