Vivian Or Kazuma:Moment
Talk0
2,744,233pages on
this wiki
this wiki
This song is performed by Vivian Or Kazuma.
Original Japanese
- The correct title of this article is moment. The initial letter is shown capitalized due to technical restrictions.
- This song is featured in the anime 機動戦士ガンダムSEED (Gundam SEED).
Original Japanese
Edit
誰も皆さまよいながら 答えを探して
二人ならば時間さえも支配できると 思ってたあの頃
月日は流れ宇宙 の色も変わるように すれ違ってた心
巡り来る季節の中で
あの瞬間 が止まればいいのに
二人まださまよいながら
この暗闇 の彼方に愛を探して
今の君に映る宇宙 はどんな色なの? 聞き返せないまま
大切なこと忘れてしまっていくようで 少し戸惑う心
目眩 く銀河の中で
その心たぐり寄せてる
二人ただ星を見上げて
あの瞬間 の宇宙 の色を重ぬてる
大切なこと忘れてしまわないでいて 汚れを知らぬ心
巡り来る季節の中で
この地球 が消えさる時には
心ごとゼロに戻して
少年の鐘で見つめて
二人またあの夢の果てへ
歩き出す つないだ手を離さずに
二人ならば時間さえも支配できると 思ってたあの頃
月日は流れ
巡り来る季節の中で
あの
二人まださまよいながら
この
今の君に映る
大切なこと忘れてしまっていくようで 少し戸惑う心
その心たぐり寄せてる
二人ただ星を見上げて
あの
大切なこと忘れてしまわないでいて 汚れを知らぬ心
巡り来る季節の中で
この
心ごとゼロに戻して
少年の鐘で見つめて
二人またあの夢の果てへ
歩き出す つないだ手を離さずに
Romanized Japanese
|
== English translation ==
Everyone, while wandering, is looking for an answer If we were together, even time could be under our control Or so I thought back then Instead time flows on, even the colors of the sky have changed, And our hearts passed right on by each other In the never-ending course of the seasons, Wouldn't it be nice if we could freeze time at that one moment? The two of us, while still wandering, Are searching for love in the far corners of the darkness What color is the sky right now where you are? As it is I can't ask again As I continue to forget the important things in life, my heart becomes a little confused Within our dazzling galaxy, your heart is drawing in and approaching me The two of us are just looking up at the stars, and in this moment, the colors of the sky are all blending together Don't let yourself forget the important things in life A heart that knows no impurity In the never-ending course of the seasons, an hour will come when this planet will vanish into nothing and all the things in my heart will be restored to zero as I stare on with only the eyes of a boy But for now we're together again, and toward the end of that dream we start walking, hand in hand, never letting go
|}
Semua orang, sementara mengembara, mencari jawapan Kalau kita bersama-sama, bahkan waktu dapat berada di bawah kawalan kami Atau jadi saya pikir waktu itu masa arus Sebaliknya, bahkan warna langit telah berubah , Dan hati kita lewat kanan pada oleh satu sama lain Dalam program pernah berakhir musim, Bukankah menyenangkan jika kita bisa freezeout waktu pada saat itu satu,? Kami berdua saat masih berkeliaran, Adakah mencari cinta di sudut jauh dari kegelapan Apa warna langit sekarang di mana anda berada? Seperti yang saya tidak boleh bertanya lagi Saat aku terus melupakan hal-hal penting dalam hidup, hati saya menjadi sedikit bingung menyilaukan Dalam galaksi kita, anda hati adalah menggambar dan saya mendekati Kami berdua hanya melihat bintang-bintang, dan pada masa ini, warna langit untuk mengisar semua bersama-sama Jangan biarkan diri anda melupakan hal-hal penting dalam hidup Hati yang tidak mengenal kenajisan Dalam yang tentu saja tidak pernah berakhir musim, satu jam akan datang ketika planet ini akan lenyap ke dalam apa-apa dan semua hal di dalam hati saya akan dikembalikan ke sifar saat aku hanya menatap pada mata anak laki-laki Tapi untuk sekarang kita bersama-sama lagi, dan menjelang akhir dari mimpi bahawa kami mulai berjalan, bergandengan tangan, tidak pernah membiarkan pergi </ lyrics> |) ((: Muzik: Gundam Seed)) ((SongFooter | fLetter = M | album momen | seniman = = Vivian atau Kazuma | lagu = Moment | Bahasa = youtube | Jepun = L4q2v_mhDwE | masin = B00007M0YQ | iTunes = Allmusic | =))</span>
|
||||||||||||||||