Wikia

LyricWiki

Udit Narayan:Kya Kare Kya Na Kare Lyrics

Talk0
2,760,841pages on
this wiki
Udit Narayan
StarIconGreen
This song is performed by Udit Narayan.

HindiEdit

Kya kare kya na kare yeh keyse mushkil hai
Koi to bataa de iska haal o mere bhai
Ke ek taraf to us se pyaar kare hum
Aur usko inhe kehney se daray hum.

Kya kare kya na kare yeh keyse mushkil hai
Koi to bataa de iska haal o mere bhai
Ke ek taraf to us se pyaar kare hum
Aur usko inhe kehney se daray hum.

Roz roz hum, sochta yahin,
Aaj humko woh agar mil jaye kahin,
To aisa bolega (saala) waisa bolega,
Khullam khulla us pe dil ka raaz hum kholega,
Woh saamne chamakti hai, saans hi atakti hai,
Aur yeh zabaan jaati hai fisal.

Tho ya kare kya na kare yeh keyse mushkil hai
Koi to bataa de iska haal o mere bhai
Ke ek taraf to us se pyaar kare hum
Aur usko inhe kehney se daray hum.

Kya kare kya na kare yeh keyse mushkil haaaai
Koi to bataa de iska haal o mere bhaaaaai

(Hey-a-a-a)
(Hey-a-a-a)

Koi badi baat nahin,
Humain kehna tha jo bhi,
Woh to hum yoohin kehte magar,
Phir bhi kaha nahin,
wajah iski hai yahi,
Bas inkaar se hum ko tha dar.
Ab kahe ya na kahe,
kahan kahe kab kahe,
Soch soch main hi woh gayi nikhal.

Haan, Kya kare kya na kare yeh keyse mushkil hai
Koi to bataa de iska haal o mere bhaai
Ay bhai.
Mere bhai.
O mere bhai
Hey-a-a-a
Ay bhai
Mere bhai
O mere bhaaai
Hey-a-a

English Interpretation Edit

What to do, what not to do? This is a tough dilemma.
Someone tell me what to do with this dilemma.
From one side, I love her.
And from the other, I'm afraid to tell her.

What to do, what not to do? This is a tough dilemma.
Someone tell me what to do with this dilemma.
From one side, I love her.
And from the other, I'm afraid to tell her.

Every day, I'm thinking about this.
If I get her alone to myself one day.
I'll tell her everything, man, I'll tell her everything.
Openly, I'll pour my heart out to her.
But then shines in front of me, my breath stops.
And I'm suddenly tongue-tied.

So, what to do, what not to do? This is a tough dilemma.
Someone tell me what to do with this dilemma.
From one side, I love her.
And from the other, I'm afraid to tell her.

So, what to do, what not to do? This is a tough dilemma.
Someone tell me what to do with this dilemma.

(Hey-a-a-a)
(Hey-a-a-a)

It's not a big deal,
The things I want to say,
I can tell her easily,
But I still haven't said it.
But here's the reason I haven't said it:
I was simply afraid of rejection.
So tell her or don't tell her.
Where to tell her, when to tell her,
She's fading from my mind.

Yeah, what to do, what not to do? This is a tough dilemma.
Someone tell me what to do with this dilemma.
Anybody?
Somebody?
C'mon, anybody?
Hey-a-a-a
Anybody?
Somebody?
C'mon, anybody?
Hey-a-a

English Word-to-Word Edit

What (to) do, what not (to) do? How difficult (this) is?
Someone tell (me) this state, o my brother.
That (from) one direction to her love, do I.
And I'm scared to tell her.

What (to) do, what not (to) do? How difficult (this) is?
Someone tell (me) this state, o my brother.
That (from) one direction to her love, do I.
And her this tell scared I (am).

Day (by) day I (am) thinking (about) this:
Today if me (and) her met somewhere.
So, like this I'll tell her. Idiot(to self), I'd tell her.
?
She in front shines, my breath stuck is.
And this tongue goes slippery.

What (to) do, what not (to) do? How difficult (this) is?
Someone tell (me) this state, o my brother.
That (from) one direction to her love, do I.
And I'm scared to tell her.

What (to) do, what not (to) do? How difficult (this) issss?
Someone tell (me) this state, o my broooother.


(Hey-a-a-a)
(Hey-a-a-a)

This big talk is not.
What I have to say.
?
But talked I haven't.
Reason (for) that is this:
Simply rejection I had the fear.
Now tell (her), or don't tell (her)
Where (to) tell her, when (to) tell her?
Think, think(ing about all these details) she went out (of my mind)

What (to) do, what not (to) do? How difficult (this) is?
Someone tell (me) this state, o my brother.
Ay brother.
My brother.
O my brother.
Hey-a-a-a
Ay brother.
My brother.
O my brother.
 KhelpcenterThis is a song from the Hindi movie Rangeela. In the music video, he is talking to someone and asking questions to people, and thinking out loud.

Around Wikia's network

Random Wiki