Wikia

LyricWiki

T.M.Revolution:Meteor Lyrics

Talk0
1,837,597pages on
this wiki
Mergefrom
It has been suggested that LyricFind:T.M. Revolution:Meteor be merged into this article or section. (Discuss)
T.M.Revolution
StarIconGreen
This song is performed by T.M.Revolution and appears on the album Coordinate (2003).
This song is featured in the anime 機動戦士ガンダムSEED (Gundam SEED).

Original JapaneseEdit

触れてても 冷たい指先
凍り付いた 月に照らされて

ひび割れた心が
燃え尽きる夜を抱くけど

一瞬の彼方で 煌めいた想いが
愛なら 幻にしてみせて

放つ光 空に堕ちる
望むだけの 熱を捧げて

死に逝く星の 生んだ炎が
最期の夢に 灼かれているよ

降り積もる 罪は優しさに
刺は微笑に 変えてゆけるなら

散る間際の花の
届かない叫びにも似た

祈りの儚さが 求める切なさが
二人の 出逢った時代を揺らす

嘆き 光 波にのまれ
痛みの中 君は目醒めて

傷つけながら 出来る絆が
孤独を今 描き始める

注ぐ生命 刻む羽根で
君よどうか 僕を包んで

光はまた 空に堕ちる
望むだけの 熱を捧げて

崩れ落ちゆく 過ちの果て
最期の夢を 見続けてるよ

Romanized JapaneseEdit

furete temo tsumetai yubisaki
kooritsuita tsuki ni terasarete

hibiwareta kokoro ga
moetsukiru yoru o dakukedo

isshun no kanata de kirameita omoi ga
ai nara maboroshi ni shitemisete

hanatsu hikari sora ni ochiru
nozomu dake no netsu o sasagete

shini yuku hoshi no unda honoo ga saigo no yume ni yakarete iruyo

furitsumoru tsumi wa yasashisa ni
toge wa emi ni kaete yukeru nara

chiru magiwa no hana no todokanai sakebi nimo nita
inori no hakanasa ga motomeru setsunasa ga
futari no deatta toki o yurasu

nageki hikari nami ni nomare itami no naka kimi wa mezamete
kizutsuketa kara dekiru kizuna ga kodoku o ima egaki hajimeru

sosogu inochi kizamu hana de
kimiyo douka boku o tsutsunde

hikari wa mata sora ni ochiru
nozomu dake no netsu o sasagete

kuzure ochiyuku ayamachi no hate
saigo no yume o mi tsuzuketeruyo

English translationEdit

They touch, although with icy fingertips
Illuminated by the frozen moon

My flawed heart still embraces the night,
Even as it burns out

That feeling that glittered off in the distance for a split-second
If it's love, I'll try for that vision

The light is freed and falls through the sky,
Sacrificing its warmth only for hope

The flame that's born of dying starts burns on in this, my final dream

If the sin that falls and covers everything turns to kindness,
And if a thorn could become a smile

Like the unheard scream of a flower before it falls
The pain that searches for the fragility of a prayer stirs
The period when the two of us met

The grief and the light are swallowed up by the waves,
And in the midst of all this pain, you awaken

This bond that could be created because we were hurt
Is beginning to paint over the loneliness

The light again falls though the sky,
Sacrificing its warmth only for hope

This mistake caves in and comes to an end,
And my final dream continues on

Around Wikia's network

Random Wiki