Wikia

LyricWiki

SAM:Die Judas Express

Talk0
2,393,725pages on
this wiki
Revision as of 08:06, June 28, 2010 by Eeepy (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
SAM
StarIconGreen
This song is performed by SAM and appears on the album ...Bring vir Elvis Terug (2002).

Afrikaans: Die Judas Express)Edit

Daars ʼn kantgordyn van skeiding
tussen jou en my.
ʼn Simbool van sameleiding
met die stormgety

Jou grysskaapsiel
probeer daarvan vergeet
Jy was jou hand in onskuld,
maar jy weet dit was verkeerd.

Pla dit vir jou
want dit pla vir my.
Is daar nog hoop
vir mense, mense soos jy?

Die nag skrik jou wakker,
want daar’s geen uitkomkans
En jou landsvlag die wapper
maar jou duiwels die dans

Jy stik met doringdraad
aan die skeur in jou gemoed
vergeefs wil jy tog altyd
jou bitterheid nog voed.

Idioot skarrel rond
om sy dorsland te les
nog ʼn passasier
op die Judas, Judas Express

Kan jy uithou deur die donker
as jy skaamteloos verdwaal
Maak dit saak as die wat toekyk
Jou nooit sou wou kom haal?

Jy steur jou nie aan rumours,
Die geklets van die jaloerses
Hulle kon nog nooit
Jou dapper gees verwoes het.

Al staan ek alleen
Ek sal uitstaan bo almal
Al staan ek alleen
Ek sal uitstaan as ek voor jou staan

English: The Judas ExpressEdit

There’s a voile of separation
between you and I.
A Symbol of empathy
with the storm tide

Your grey sheep soul
tries not to remember
You wash your hands in innocence,
but you know it was wrong.

Does it bother you
because it bothers me.
Is there still hope
for people, people like you?

The night frightens you awake,
because there is no escape
And your national flag flutters
but your devils dance

You sew with barbed wire
at the tear in your soul
Hopelessly you keep on trying
to feed your bitterness.

Idiot scurry about
to sooth his thirsty land
Another passenger
on the Judas, Judas Express

Can you hold out through the night
when you are shamelessly lost
Does it matter that those who watches
would never have come to fetch you?

You don’t heed the rumours
the gossip of the jealous
They could never
quell your brave spirit

If I have to stand alone
I’ll stand out amongst everyone
If I have to stand alone
I’ll stand out when standing in front of you

--- Translation by Cyril Klopper ---
Advertisement | Your ad here

Photos

Add a Photo
108,496photos on this wiki
See all photos >

Recent Wiki Activity

See more >

Around Wikia's network

Random Wiki