Wikia

LyricWiki

Les Cowboys Fringants:Lettre À Lévesque/en Lyrics

Talk0
2,363,583pages on
this wiki
TranslationThis is the English translation of "Les Cowboys Fringants:Lettre À Lévesque".
Cigarette in mouth
From the heavens
You must look at Québec
And tell yourself that it's quite disappointing
When you see the good-for-nothings
And all the little careerists
Who show up at elections
Like real opportunists
But far be it from me, René
To want to lay it on thick
Or to glorify you too much
People have already done that enough
But even so it's a bit sad
To see from your heritage
There's just my little song left
And a boulevard in your name

When I look at my country
Lost and abandoned
With no societal purpose
And led by sad little pawns
Champions of rhetoric
And of political correctness
Seems to me that's not
What you wanted for Quebec

Besides that my Ti-Poil (A nickname for René Levesque)
Is life less boring in heaven?
Because here times are bit sombre
I tell you like that but don't turn in your grave

You who was at heart
Of this grand revolution
Which brought Quebec up to date
Of all these modernizations
You must be frankly disappointed
To see that we're going back
You who had fought
So we can be masters of our own affairs
As for sovereignty
We cannot say it's all the rage
The project was poorly renewed
And we speak of it in whispers
But seeing the extremists
Who call themselves patriots
With their backwards-looking speeches
I tell myself we're far from the jackpot

If we look at it, René
The stakes have really changed
And the youth are becoming more aware
We must listen to what they say
And to build a country
We mustn't forget to include
Citizens of other ethnicities
And their culture

Besides that my Ti-Poil
Is life less boring in heaven?
Because here times are bit sombre
I tell you like that but don't turn in your grave

For me the ideal project
Would be to protect the rights we won
And the fundamentals
Of social democracy
While remaining vigilant
In the face of current transnationalists
But of course without going so far as
Becoming anti-capitalists
Me I would want a country
That would make a compromise
Between the words ecology
Justice and economy
Because well before my fatherland
And all the unscrupulous self-serving politics
I advocate humanitarian causes
And I love the Earth

So I don't know what you think
But for me that makes lots of sense
To do something collective
That would make us innovators
A more equitable society
With sustainable development
And then it's sure we'd check "yes"
For a country...
So in the meantime I'll take what I have left
Of my Québecois pride
And I say to you René, until the next time
And I say until the next time...
Ta cigarette au bec
Du haut du firmament
Tu dois r'garder l'Québec
Puis t'dire que c'est ben décevant
Quand tu vois les pas bons
Et tous les p'tits carriéristes
Qui s'présentent aux élections
Comme des vrais opportunistes
Mais loin de moi René
L'envie d'en beurrer épais
Ou de trop te glorifier
Le monde l'a déjà assez fait
Mais c'est quand même un peu dommage
De voir que de ton héritage
Il reste juste ma p'tit' chanson
Pis un boulevard à ton nom

Quand je r'garde ma contrée
Perdue et à l'abandon
Sans projet de société
Et m'née par des pauvres pions
Champions de la langue de bois
Et du politicaly correct
Me semble que c'pas ça
Qu'tu voulais pour le Québec

À part de ça mon Ti-Poil
La vie est-tu moins plate au ciel?
Pask'ici les temps sont un p'tit peu sombres
J'te dis ça d'même mais r'vire toi pas dans ta tombe

Toi qui étais au coeur
De cette grande révolution
Qui a mis l'Québec à l'heure
De toutes les modernisations
Tu dois être franch'ment déçu
De voir qu'on retourne en arrière
Vous qui vous étiez battus
Pour qu'on soit maîtres de nos affaires
Pour c'qui est d'la souv'rain'té
On peut pas dire que c'est la fièvre
Le projet s'est mal renouv'lé
Et on en parle du bout des lèvres
Mais quoiqu'à voir les extrêmistes
Qui se réclament patriotes
Avec leur discours passéiste
J'me dis qu'on est loin du jackpot

Si on r'garde ça René
Les enjeux ont bien changé
Et les jeunes se conscientisent
Faudrait écouter ce qu'ils disent
Et que pour bâtir un pays
Faudrait pas oublier d'inclure
Les citoyens des autres ethnies
Et leur culture

À part de ça mon Ti-Poil
La vie est-tu moins plate au ciel?
Pask'ici les temps sont un p'tit peu sombres
J'te dis ça d'même mais r'vire toi pas dans ta tombe

Pour moi l'projet idéal
S'rait d'garder les droits acquis
Et les bases fondamentales
De la social-démocratie
Tout en restant vigilant
Face aux courants mondialistes
Mais bien sûr sans pour autant
Dev'nir anti-capitalistes
Moi j'verrais un pays
Qui ferait un compromis
Entre les mots écologie
Justice et économie
Parce que bien avant ma patrie
Et toutes les politicailleries
J'prône les causes humanitaires
Et chuis amoureux de la Terre

Alors j'sais pas c'que t'en penses
Mais pour moi ça a ben du sens
De faire que'qu'chose de rassembleur
Qui f'rait d'nous des innovateurs
Une société plus équitable
Où l'dév'lopp'ment serait durable
Et là c'est sûr que j'coch'rais "oui"
Pour un pays...
Facque d'ici-là j'prends c'qu'il m'reste
De ma fierté de Québécois
Et j'te dis René, à la prochaine fois
Et j'nous dis à la prochaine fois...

Around Wikia's network

Random Wiki