L'Arc~en~Ciel:Snow Drop
Talk0
1,735,527pages on
this wiki
this wiki
Kanji
Edit
透明な雫はあなた 可憐な水の音
きらめくように揺れる波紋は春の予感 目覚めの呪文
崩れ落ちてゆく積み上げた防壁の向こうでは
そっとあの日の僕が笑ってた
不思議だね錆びついて止まっていた時が
この世界にも朝を告げてくれるよ
ーそう瞳閉ざしてないで よく見つめてみて
真冬に咲いた白いユキノハナに今なら気がつくはずー
ふりほどけなかった頭上の雲は裂けて
凍りつく大地にはひそやかに色づいた
鳥たちの羽ばたきが人々の歌声が
響き始めて胸を焦がすよ
そして永遠の空の下沈んでた風景に優しい笑みで
風に吹かれるあなたがいた
とぎれたレールを絵の具でつぎ足したら
鮮やかな明日が動き出した
運命は不思議だね錆びついて止まっていた時が
この世界にも朝を告げてくれるよ
歩き出す僕たちにあたたかな雪が降りそそいでいた
祝福されたように ララルララ ララルララ ララルララ
あなたはまるで白いベールを被ったようだね
きらめくように揺れる波紋は春の予感 目覚めの呪文
崩れ落ちてゆく積み上げた防壁の向こうでは
そっとあの日の僕が笑ってた
不思議だね錆びついて止まっていた時が
この世界にも朝を告げてくれるよ
ーそう瞳閉ざしてないで よく見つめてみて
真冬に咲いた白いユキノハナに今なら気がつくはずー
ふりほどけなかった頭上の雲は裂けて
凍りつく大地にはひそやかに色づいた
鳥たちの羽ばたきが人々の歌声が
響き始めて胸を焦がすよ
そして永遠の空の下沈んでた風景に優しい笑みで
風に吹かれるあなたがいた
とぎれたレールを絵の具でつぎ足したら
鮮やかな明日が動き出した
運命は不思議だね錆びついて止まっていた時が
この世界にも朝を告げてくれるよ
歩き出す僕たちにあたたかな雪が降りそそいでいた
祝福されたように ララルララ ララルララ ララルララ
あなたはまるで白いベールを被ったようだね
Romanized Japanese
Edit
Toumei na shizuku wa anata karen na mizu no ne
Kirameku you ni yureru hamon wa haru no yokan
Mezame no jumon
Kuzure ochite yuku tsumiageta bouheki no mukou de wa
Sotto ano hi no boku ga waratteta
Fushigi da ne sabitsuite tomatteita toki ga
Kono sekai ni mo asa o tsugete kureru yo
Sou hitomi tozashitenai de yoku mitsumete mite
Mafuyu ni saita shiroi yuki no hana ni ima nara ki ga tsuku hazu-
Furi hodoke nakatta zujou no kumo wa sakete
Kooritsuku daichi ni wa hisoyaka ni irozuita
Toritachi no habataki ga hitobito no utagoe ga
Hibiki hajimete mune o kogasu yo
Soshite eien no sora no shita shizundeta fuukei ni yasashii emi de
Kaze ni fukareru anata ga ita
Togireta reeru o e no gu de tsugita shitara
Azayaka na ashita ga ugokidashita
Unmei wa fushigi da ne sabitsuite tomatteita toki ga
Kono sekai ni mo asa o tsugete kureru yo
Arukidasu bokutachi ni atataka na yuki ga furisosoi deita
Shukufuku sareta you ni rararurara rararurara rararurara
Anata wa maru de shiroi beeru o kabutta you da ne
Kirameku you ni yureru hamon wa haru no yokan
Mezame no jumon
Kuzure ochite yuku tsumiageta bouheki no mukou de wa
Sotto ano hi no boku ga waratteta
Fushigi da ne sabitsuite tomatteita toki ga
Kono sekai ni mo asa o tsugete kureru yo
Sou hitomi tozashitenai de yoku mitsumete mite
Mafuyu ni saita shiroi yuki no hana ni ima nara ki ga tsuku hazu-
Furi hodoke nakatta zujou no kumo wa sakete
Kooritsuku daichi ni wa hisoyaka ni irozuita
Toritachi no habataki ga hitobito no utagoe ga
Hibiki hajimete mune o kogasu yo
Soshite eien no sora no shita shizundeta fuukei ni yasashii emi de
Kaze ni fukareru anata ga ita
Togireta reeru o e no gu de tsugita shitara
Azayaka na ashita ga ugokidashita
Unmei wa fushigi da ne sabitsuite tomatteita toki ga
Kono sekai ni mo asa o tsugete kureru yo
Arukidasu bokutachi ni atataka na yuki ga furisosoi deita
Shukufuku sareta you ni rararurara rararurara rararurara
Anata wa maru de shiroi beeru o kabutta you da ne
English Translation
Edit
A clear drop and you, the pitiful sound of water
Wavering like it's glittering, a ripple brings a foreshadowing of spring
The charm for awakening
Crumbling and falling on the other side of the piled up walls
I was laughing gently in those days
It's wonderful isn't it, how time has stopped, all rusted together
And yet it still informs this world of the morning
So, please don't shut your eyes, try to look at this for awhile
You should take notice of the white snow drop that blooms even now in the dead of winter
The cloud high above in the tangled up sky splits apart
It secretly changes the color of the frozen ground
The fluttering of the birds' wings, the singing voices of the people
Starting to echo, it burns the chest
And then, the scenery sunken beneath the eternal sky, with your gentle smile
You were there, being blown by the wind
If you paint the next one of the interrupted rail
A brilliant tomorrow can start chugging along
Fate is mysterious isn't it? Time has stopped, all rusted together
And yet it still informs this world of the morning
As we walked out, we were covered in a warm snow
As if we were being blessed, la la lu la la, la la lu la la, la la lu la la
It's almost as if you're wearing a white veil, isn't it?
Wavering like it's glittering, a ripple brings a foreshadowing of spring
The charm for awakening
Crumbling and falling on the other side of the piled up walls
I was laughing gently in those days
It's wonderful isn't it, how time has stopped, all rusted together
And yet it still informs this world of the morning
So, please don't shut your eyes, try to look at this for awhile
You should take notice of the white snow drop that blooms even now in the dead of winter
The cloud high above in the tangled up sky splits apart
It secretly changes the color of the frozen ground
The fluttering of the birds' wings, the singing voices of the people
Starting to echo, it burns the chest
And then, the scenery sunken beneath the eternal sky, with your gentle smile
You were there, being blown by the wind
If you paint the next one of the interrupted rail
A brilliant tomorrow can start chugging along
Fate is mysterious isn't it? Time has stopped, all rusted together
And yet it still informs this world of the morning
As we walked out, we were covered in a warm snow
As if we were being blessed, la la lu la la, la la lu la la, la la lu la la
It's almost as if you're wearing a white veil, isn't it?