Do As Infinity:TAO
Talk5
2,435,577pages on
this wiki
this wiki
This song is performed by Do As Infinity and appears on the single TAO (2005), on the album Do The A side (2005) and on the album Do the Best "Great Supporters Selection" (2006).
Contents |
Kanji
君が全て 話し終わり
目の前には 二つの道
つらく長い 旅の途中
重たい荷物 二つに分ける
それなら右を取れ
信じてるままに
僕等は左へと行く
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
サラバ友よ 忘れはしない
出会えたこと 誇りに想う
僕の代わりの 希望の杖が
光りの先 導くだろう
涙は乾くもの
祈り続けるよ
遥かなこの空の下
また 何処かで
思い出して
きっと 僕等も
同じ雨に
打たれているのさ
鳴呼 桜の
花が舞うよ
鳴呼 それぞれ
夢見る道
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
目の前には 二つの道
つらく長い 旅の途中
重たい荷物 二つに分ける
それなら右を取れ
信じてるままに
僕等は左へと行く
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
サラバ友よ 忘れはしない
出会えたこと 誇りに想う
僕の代わりの 希望の杖が
光りの先 導くだろう
涙は乾くもの
祈り続けるよ
遥かなこの空の下
また 何処かで
思い出して
きっと 僕等も
同じ雨に
打たれているのさ
鳴呼 桜の
花が舞うよ
鳴呼 それぞれ
夢見る道
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
Romanized Japanesekimi ga subete hanashi owari
me no mae ni wa futatsu no michi tsuraku nagai tabi no tochuu omotai nimotsu futatsu ni wakeru sore nara migi wo tore shinjite'ru mama ni bokura wa hidari e to yuku ima haruka na yuuhi no naka kage tokete'ku ryoute furu yo kimi ga kieru made SARABA tomo yo wasure wa shinai deaeta koto hokori ni omou boku no kawari no kibou no tsue ga hikari no saki michibiku darou namida wa kawaku mono inori tsudzukeru yo haruka na kono sora no shita mata doko ka de omoidashite kitto bokura mo onaji ame ni utarete iru no sa aa sakura no hana ga mau yo aa sorezore yumemiru michi ima haruka na yuuhi no naka kage tokete'ku ryoute furu yo kimi ga kieru made |
English TranslationYou've said everything there is to say
There are two paths in front of us On our long and painful journey We divide our heavy luggage in two If that's how it is, take the right path I'll keep believing We go to the left Now, your shadow Melts away into The distant setting sun I'll wave with both hands Until you disappear Farewell, friend; I won't forget you I'll feel proud that I met you In my place, may hope be your cane And lead you to the end of the light I keep praying For the tears to dry up Under this faraway sky Somewhere out there Remember again That the same rain Is surely falling On the both of us Ahh, the cherry blossoms They're dancing Ahh, across the paths That we each dream about Now, your shadow Melts away into The distant setting sun I'll wave with both hands Until you disappear |
Credits
- Lyrics: 川村サイコ (Saiko Kawamura)
- Music: D.A.I