Ali Project:Labyrinth
From LyricWiki
This song is performed by Ali Project and appears on the single Labyrinth (1998).
This song is performed by Ali Project and appears on the album Noblerot (1998).
This song is performed by Ali Project and appears on the compilation 聖ルミナス女学院②オリジナルサウンドトラック (1998).
- This song is featured in the anime St. Luminous Mission High School.
[edit] Kanji
Flyin' to my Dream
ひとりじゃないこと
あなたの胸で はやく教えて
呼びつづけて 私を
自由という名の 迷路の真中で
途方にくれながら 膝を抱えてる
鏡の壁を覗くたび
ワタシハ ダレと
こだまが問いかけるよ
Flyin' to my Dream
凍てついた夜を いくつ壊せば
未来が見えるの
Labyrinth of my Heart
幾重にもつづく 扉の向こう
何があるのか
連れて行って 私を
愛という名の 深い森の中で
何度も傷ついて あなた探してる
少女の夢で信じてた
出逢いの奇跡 いつか星が導く
Flyin' to your Love
ひとりじゃないこと
あなたの胸で はやく教えて
Labyrinth of my Heart
まだ見ぬ光が
心の隙間 満たすその時
生まれ変われそうなの
Flyin' to my Dream
見えない翼は
どんな風にも きっとはばたく
Labyrinth of my Heart
幾重にもつづく 扉の向こう
何があっても
呼びつづけて ずっと
連れて行って 私を
ひとりじゃないこと
あなたの胸で はやく教えて
呼びつづけて 私を
自由という名の 迷路の真中で
途方にくれながら 膝を抱えてる
鏡の壁を覗くたび
ワタシハ ダレと
こだまが問いかけるよ
Flyin' to my Dream
凍てついた夜を いくつ壊せば
未来が見えるの
Labyrinth of my Heart
幾重にもつづく 扉の向こう
何があるのか
連れて行って 私を
愛という名の 深い森の中で
何度も傷ついて あなた探してる
少女の夢で信じてた
出逢いの奇跡 いつか星が導く
Flyin' to your Love
ひとりじゃないこと
あなたの胸で はやく教えて
Labyrinth of my Heart
まだ見ぬ光が
心の隙間 満たすその時
生まれ変われそうなの
Flyin' to my Dream
見えない翼は
どんな風にも きっとはばたく
Labyrinth of my Heart
幾重にもつづく 扉の向こう
何があっても
呼びつづけて ずっと
連れて行って 私を
[edit] Romanized JapaneseFlyin' to my dream
Hitori ja nai koto, anata no mune de hayaku oshiete Yobitsuzukete, watashi wo Jiyuu to iu na no, meiro no mannakade Tohou ni kure nagara, hiza o kakae teru Kagami no kabe wo nozoku tabi Watashi wa dare to kodama ga toikakeru yo Flyin' to my dream Itetsu ita yoru wo ikutsu kowaseba, asu ga mieru no Labyrinth of my heart Ikue ni mo tsuzuku, tobira no mukou nani ga aru no ka Tsurete itte watashi wo Ai to iu na no, fukai mori no naka de Nando mo kizutsuite, anata wo sagashiteru Shoujo no yume de shinjiteta Deai no kiseki, itsuka hoshi ga michibiku Flyin' to your life Hitori ja nai koto, anata no mune de hayaku oshiete Labyrinth of my heart Mada minu hikari ga, kokoro no suki ma mitasu sono toki Umare kaware sou nano Flyin' to my dream Mienai tsubasa wa, donna kazeni mo kitto habataku Labyrinth of my heart Ikue ni mo tsuzuku, tobira no mukou nani ga andemo Yobitsuzukete zutto Tsurete itte watashi wo |
[edit] English TranslationFlyin' to my dream
Show me quickly that I'm not alone, with your heart Keep on calling out to me In the very middle of a labyrinth called "freedom" I'm crouched and holding my knees as I am lost When I look into the wall of mirrors Who does my spirit ask questions of? Flyin' to my dream No matter how many frozen nights are broken, the future is in sight Labyrinth of my heart What is beyond these continually repeating doors? Take me along with you Inside of a deep forest called "love" I am hurt many times, I'm searching for you I believed in a girl's dreams The miracle of meeting, some day that stars will show me Flyin' to your love Show me quickly that I'm not alone, with your heart Labyrinth of my heart When the light I can't yet see fills up the crack in my heart It will seem like I'm being reborn Flyin' to my dream I will flap my invisible wings in any wind Labyrinth of my heart No matter what is beyond these continually repeating doors Always continue to call out Take me along with you |
External links
