Ali Project:あたしがアリスだった頃
From LyricWiki
(Redirected from Ali Project:Atashi Ga Arisu Datta Koro)
This song is performed by Ali Project and appears on the single 禁じられた遊び (2004).
This song is performed by Ali Project and appears on the album 薔薇架刑 (2007).
- The Japanese title of this song is あたしがアリスだった頃. This is read as Atashi ga ALICE Datta Koro and means When I Was Alice.
Contents |
[edit] Kanji
細い首 絡みつく
見えない長い指
手鏡に 映るのは
三日月とあの人の影
もう少しだけそばに居て
あたしのこと忘れないで
過去と現在 が
時間の国で魅かれ合う
ああ此処は
何時 でしょう
白い胸 抉るのは
微笑と熱い息
恋と云う嘘に死ぬ
世にも愚かなお伽噺
もう一度だけ逢いにきて
愛していたと囁いて
夢と記憶は
同じ絵の具で描かれる
汚れた血
混ぜ合わせて
あたしがアリスだった頃
何もかもがきれいだった
空に染みひとつ
目にすることはなかった
あたしがアリスだった頃
さいごにアリスだった時
魔女が棲む森で
迷子になって怪我をした
呪いとは気付きもせず
見えない長い指
手鏡に 映るのは
三日月とあの人の影
もう少しだけそばに居て
あたしのこと忘れないで
過去と
時間の国で魅かれ合う
ああ此処は
白い胸 抉るのは
微笑と熱い息
恋と云う嘘に死ぬ
世にも愚かなお伽噺
もう一度だけ逢いにきて
愛していたと囁いて
夢と記憶は
同じ絵の具で描かれる
汚れた血
混ぜ合わせて
あたしがアリスだった頃
何もかもがきれいだった
空に染みひとつ
目にすることはなかった
あたしがアリスだった頃
さいごにアリスだった時
魔女が棲む森で
迷子になって怪我をした
呪いとは気付きもせず
[edit] Romanized Japanesehosoi kubi karamitsuku
mienai nagai yubi tekagami ni utsuru no wa mikadzuki to ano hito no kage mou sukoshi dake soba ni ite atashi no koto wasurenaide kako to ima ga jikan no kuni de hikareau aa koko wa itsu deshou shiroi mune eguru no wa Bishou to atsui iki koi to iu uso ni shinu yo ni mo oroka na otogibanashi mou ichido dake ai ni kite aishite ita to sasayaite yume to kioku wa onaji enogu de egakareru yogoreta chi mazeawasete atashi ga ARISU datta koro nanimo kamo ga kirei datta sora ni shimi hitotsu me ni suru koto wa nakatta atashi ga ARISU datta koro saigo ni ARISU datta toki majo ga sumi mori de maigo ni natte kega wo shita noroi to wa kitsuki mo sezu |
[edit] Englishcoiling around my slender neck are
long, invisible fingers reflected in the hand-mirror are the crescent moon and that person's shadow be close to me a little while longer don't forget about me the past and the present are coming together fascinatingly in the country of time oh, this place, I wonder when it is hollowed out from my pale chest are a smile and hot breath love is said to die in lies even if the world is in a stupid nursery tale come to see me just one more time whisper that you loved me my dreams and memories are being painted with the same paints being mixed together with dirty blood the time when I was Alice I was probably prettier than anything I had never seen a single stain in the sky the time when I was Alice to the final time that I was Alice in the witch's forest I became a lost child, I took injuries, without going under a curse |
[edit] Spanish Translation
Enrollado alrededor de mi cuello delgado
estan sus largos dedos invisibles,
se refleja en mi espejo de mano
la luna creciente y la sombra de tu persona.
Quedate cerca de mí un poco mas de tiempo
no se olvide de mí ...
el pasado y el presente estan
viniendo fascinantemente juntos al país del tiempo.
Oh, este lugar,
me hace sentir amaravillada.
El vacio de mi pecho pálido es
una sonrisa y un aliento caliente ...
El amor sucumbe ante la mentira
incluso si el mundo está en un cuento estúpido para niños.
Ven a verme sólo una vez más,
y susurrame que me amabas.
Mis sueños y recuerdos
son pintados con la misma pintura.
Se mezclan con
sangre sucia.
En el momento en que fui Alice
probablemente estaba más bonita que ninguna.
Yo nunca había visto
una sola mancha en el cielo.
En el momento en que fui Alice
y a la última vez que yo era Alice,
en el bosque de la Bruja
me convertí en un niño perdido, tomé las injurias,
y dormi sobre las flores de una eterna maldición.
estan sus largos dedos invisibles,
se refleja en mi espejo de mano
la luna creciente y la sombra de tu persona.
Quedate cerca de mí un poco mas de tiempo
no se olvide de mí ...
el pasado y el presente estan
viniendo fascinantemente juntos al país del tiempo.
Oh, este lugar,
me hace sentir amaravillada.
El vacio de mi pecho pálido es
una sonrisa y un aliento caliente ...
El amor sucumbe ante la mentira
incluso si el mundo está en un cuento estúpido para niños.
Ven a verme sólo una vez más,
y susurrame que me amabas.
Mis sueños y recuerdos
son pintados con la misma pintura.
Se mezclan con
sangre sucia.
En el momento en que fui Alice
probablemente estaba más bonita que ninguna.
Yo nunca había visto
una sola mancha en el cielo.
En el momento en que fui Alice
y a la última vez que yo era Alice,
en el bosque de la Bruja
me convertí en un niño perdido, tomé las injurias,
y dormi sobre las flores de una eterna maldición.
|}
External links
