Acid:0:00 A.M.
From LyricWiki
This song is performed by Acid and appears on the album Pray For The Future (2007).
- This song is featured in the anime 東京魔人學園剣風帖 龖 (Tokyo Majin Gakuen Kenpuchou: Tou).
[edit] Kanji
Time to die!
That perfect world!
月明かりの下で君が震えていた
Let's break the spine!
傷だらけ悲しそうな君の表情
沈黙と雑踏の中
狂いそうで壊れそうな現状かい?
君はそうさ君のまま生きて…
始まりは君の中全ての夜が明げるように叫ぼう
ひざ抱え悩むより全てが朝へ向かうように 叫ぼう
君が怯えていた 0:00A.M. ほえる様に囁いて
最悪の状況が今 窓ガラスに映る星が流れてた
目を閉じたら 君の空は落ちていく
(Let's break the spine!)
カメレオンじゃなくて 心から変わろう
輝きは君の中 全ての夜が 明けるように 叫ぼう
終わり無き風になろう 全てが空へ 向かうまでに 叫ぼう
誰だって迷うのは当然 悩んで前向くんだ
君だって枯れたくは無いだろう 動き出す前に枯れたくは無いだろう
心から変わろう
始まりは君の中 全ての夜が 明けるように 叫ぼう
ひざ抱え悩むより 全てが朝へ 向かうように 叫ぼう
全ての夜が 明けるように 裂けるように
全てが朝へ 運命を超えて 向かうように 叫ぼう
That perfect world!
月明かりの下で君が震えていた
Let's break the spine!
傷だらけ悲しそうな君の表情
沈黙と雑踏の中
狂いそうで壊れそうな現状かい?
君はそうさ君のまま生きて…
始まりは君の中全ての夜が明げるように叫ぼう
ひざ抱え悩むより全てが朝へ向かうように 叫ぼう
君が怯えていた 0:00A.M. ほえる様に囁いて
最悪の状況が今 窓ガラスに映る星が流れてた
目を閉じたら 君の空は落ちていく
(Let's break the spine!)
カメレオンじゃなくて 心から変わろう
輝きは君の中 全ての夜が 明けるように 叫ぼう
終わり無き風になろう 全てが空へ 向かうまでに 叫ぼう
誰だって迷うのは当然 悩んで前向くんだ
君だって枯れたくは無いだろう 動き出す前に枯れたくは無いだろう
心から変わろう
始まりは君の中 全ての夜が 明けるように 叫ぼう
ひざ抱え悩むより 全てが朝へ 向かうように 叫ぼう
全ての夜が 明けるように 裂けるように
全てが朝へ 運命を超えて 向かうように 叫ぼう
[edit] Romanized JapaneseTime to Die
That Perfect World! Tsuki akari no shita de Let's break the spine! kimi ga furuete ita Kizu darake kanashi souna kimi no hyoujou Chinmoku to zattou no naka Kurui sou de koware souna genjou kai Kimi wa sou sa kimi no mama ikite Hajimari wa kimi no naka subete no yoru ga akeru youni sakebou Hiza kakae nayamu yori subete ga asa e mukau youni sakebou Kimi ga obiete ita 0:00 A.M. [gouzen reiji] hoeru youni sasayaite Saiaku no joukyou ga ima mado garasu ni utsuru hoshi ga nagare teta Me wo toji tara kimi no sora wa ochite iku (Let's break the spine!) KAMEREON janakute kokoro kara kawarou Kagayaki wa kimi no naka subete no yoru ga akeru youni sakebou Owari naki kaze ni narou subete ga sora e mukau made ni sakebou Dare datte mayou nowa touzen nayan de maemukunda Kimi datte karetaku wa nai darou ugoki dasu mae ni karetaku wa nai darou Kokoro kara kawarou Hajimari wa kimi no naka subete no yoru ga akeru youni sakebou Hiza kakae nayamu yori subete ga asa e mukau youni sakebou Subete no yoru ga akeru youni sakeru youni Subete ga asa e sadame wo koete mukau youni sakebou |
[edit] English TranslationTime To Die!
That Perfect World! Under the moonlight… Lets Break The Spine! You are trembling Your visage are full of scars from sorrow In the midst of silence and bustle Like being crazy, or maybe broken? so obviously That is who you are now As for your beginning, Let’s shout, so that all the night will be uncovered Rather than holding your trouble with yourself, Let’s shout, so that everything will turn to dawn You are frightened Whispering like shouts at midnight Now at the worst condition In the glass window appears the star falling When your eye closed, your sky keeps falling (Let's break the spine!) Don’t be like a chameleon but change ourselves from the bottom of our hearts As for your shining, Let’s shout, so that all the night will be uncovered Until becomes the endless wind crossing the sky, Let’s shout Everyone can be puzzled, troubled And then go forward Even you, you don’t have to be tired before you start, You don’t have to be dejected Let’s change ourselves from the bottom of our hearts As for your beginning, Let’s shout, so that all the night will be uncovered Rather than holding your trouble with yourself, Let’s shout, so that everything will turn to dawn In order to make all the nights uncovered and torn apart, In order to turn to dawn and overcome the destiny, Let’s shout. |
External links
