Music
 

川田まみ (Mami Kawada):JOINT

From LyricWiki

川田まみ (Mami Kawada)
Green

This song is performed by 川田まみ (Mami Kawada) and appears on the album JOINT (2007).

This song is featured in the anime 灼眼のシャナ (Shakugan No Shana).

[edit] Original Japanese

再び見る世界は
塵と残像 淡い影

凛とした背中には
その全てを背負う覚悟がある

どうしたいの? どうして?
孤独な旅 そう决めたはずだったのに

この手を離さないで
君から伝わる思いから
心に眠る願いが目覚める
強い視線の彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 更なる時へ

砕けてく風景に
生きる事の奇跡を知る

特別の意味求め
彷徨い歩く道なき道を

信じたいの 信じて
共に行くと そう决めて欲しかつたから

瞳をそらさないで
うまく言葉にできないけど
胸の深く君を求めている
希望の遥か彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 次なる場所へ

悔しさや悲しみが
今までそれ以上の喜びを教えてくれた
そして、隣にいつも必ず
君という存在があるという事も

感じるでしよ
もう何も怖くなんてない

この手を握リ締めて
君にしか出せない力が
夢を現実に変えてゆくから
強い視線の彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 更なる時へ
  

[edit] Romanized Japanese

Futatabi miru sekai wa
chiri to zanzou to awai kage
Rin toshita senaka niwa
sono subete wo seou kakugo ga aru

Doushitai no? doushite?
kodoku na tabi sou kimeta hazu datta no ni

Kono te wo hanasanaide
kimi kara tsutawaru omoi kara
kokoro ni nemuru negai ga mezameru
tsuyoi shisen to kanata
mayoinai futari no sugata ga mieru
dakara susumu no sara naru toki he

Kudaketeku fuukei ni
ikirukoto no kiseki wo shiru
Tokubetsu no imi motome
samayoi aruku michi naki michi wo

Shinjitai no shinjite
tomo ni yuku to sou kimete hoshikatta kara

Hitomi wo sorasanaide
umaku kotoba ni dekinai kedo
mune no fukaku kimi wo motometeiru
kibou no haruka kanata
mayoinai futari no sugata ga mieru
dakara susumu no tsugi naru basho he

Kuyashisa ya kanashimi ga
ima made sore ijou no yorokobi wo oshiete kureta
soshite tonari ni itsumo kanarazu
kimi to iu sonzai ga aru to iu koto mo

Kanjiru desho
mou nanimo kowaku nante nai

Kono te wo nigirishimete
kimi ni shika dasenai chikara ga
yume wo genjitsu ni kaete yuku kara
tsuyoi shisen no kanata
mayoinai futari no sugata ga mieru
dakara susumu no sara naru toki he
 

[edit] English Translation

Once more I'm looking at this world,
Dust and after-images, and faint shadows
You have the resolution,
To shoulder everyting on your cold back

What do I want to do? And why?
Didn't I decide to go on a lonely journey?

Don't let go of this hand
Your feelings are crossing over
And cause the sleeping wish in my heart to awaken
At the furthest end of this powerful gaze
Are two figures with no trace of doubt...
That's why we'll keep going towards the future

Looking at this crumbling scenery,
I came to realize the miracle of living
Hoping for a special meaning,
I walked hesitantly down the road without a path

Do I want to believe?... Yes I want to believe...
Because I want to walk this path with you!

Don't avert your gaze
Even though I can't put this into words,
I desire you from the bottom of my heart.
At the furthest end of this hope
are two figures with no trace no doubt...
That's why we'll move on to the next place.

Anger and sorrow,
as shown me joy more than anything else.
Besides, I am always aware
Of you standing right next to me

You're feeling it, right?
There is no need to fear anymore

Hold this hand tightly
Because a power which only you hold
Is turning dreams to reality
At the furthest end of this powerful gaze
Are two figures with no trace of doubt
That's why we'll keep going towards that future
 


External links
FoxyTunes Planet FoxyTunes Planet: search for… 川田まみJOINT
Hype Machine Hype Machine: search for… 川田まみJOINT
Last.fm Last.fm: search for… 川田まみJointJOINT
MusicBrainz MusicBrainz: search for… 川田まみJointJOINT
Pandora Pandora: search for… 川田まみJOINT