Wikia

LyricWiki

宇多田ヒカル (Hikaru Utada):Wings Lyrics

Talk0
1,838,135pages on
this wiki
Mergefrom
It has been suggested that LyricFind:Hikaru Utada:Wings be merged into this article or section. (Discuss)
宇多田ヒカル (Hikaru Utada)
StarIconGreen
This song is performed by 宇多田ヒカル (Hikaru Utada) and appears on the album Keep Tryin' (2006) and on the album Ultra Blue (2006).
  Translation
It has been requested that this page be reviewed and an English translation added.
To find all pages with this request, please see Category:Requests For Translation.

Language: Japanese

After adding the translation, please remove {{RequestTranslation|Japanese}} from the page.

KanjiEdit

じっと背中を見つめ
抱きしめようか考える

大胆なことは想像するだけ
(ラララらララ ラララヲウヲオ)
大きいばっかりで飛べない羽
(あなただけが私の親友)
素直な言葉はまたおあずけ
(ラララらララ ラララヲウヲオ)
簡単に慣れてしまうのはなぜ
(あなただけが私の親友)

お風呂の温度はぬるめ
あまえ方だって中途半端
それこそ甘えかな

安心できる暖かい場所で
(ラララらララ ラララヲウヲオ)
大好きな作家の本を開いて
(あなただけが私の親友)

昨日の言葉早く忘れて
(ラララらララ ラララヲウヲオ)
大好きな人を疑うのはなぜ
(あなただけが私の親友)

向かい風がチャンスだよ今飛ベ
エンディングの少し手前で閉じないで

明日に備え出来ることもあるけど
早めに寝るよ、今日は

あなたの前で言いたいことを紙に書いて
夢見てるよ大空

Romanized Japanese Edit

Jitto senaka wo mitsume
Dakishime you ka kangaeru

Daitan na koto wa souzou suru dake
(Rarara ra rara rarara wou woo)
Ookii bakkari de tobe nai hane
(Anata dake ga watashi no shinyuu)
Sunao na kotoba wa mata oazuke
(Rarara ra rara rarara wou woo )
Kantan ni narete shimau no wa naze
(Anata dake ga watashi no shinyuu)

Ofuro no ondo wa nurume
Amae kata datte chuutohanpa
Sorekoso amae kana

Anshin dekiru atatakai basho de
(Rarara ra rara rarara wou woo)
Daisuki na sakka no hon wo hiraite
(Anata dake ga watashi no shinyuu)

Kinou no kotoba hayaku wasurete
(Rarara ra rara rarara wou woo)
Daisuki na hito wo utagau no wa naze
(Anata dake ga watashi no shinyuu)

Mukai kaze ga CHANSU dayo ima tobe
ENDINGU no sukoshi temae de toji nai de

Ashita ni sonae dekiru koto mo aru kedo
Hayame ni neru yo, kyou wa

Anata no mae de iitai koto wo kami ni kaite
Yumemiteru yo oozora

EnglishEdit

Motionlessly, staring at your back
I wonder if I should hold you close

These bold things are just my imagination
These large, short term wings just don't fly
(Only you are my friend)
Soothing words build up but remain unsaid
How did I get used to this so easily?

The temperature of my bath isn't warm enough
My dependency on you in not enough either
Maybe that's just unnecessary kindness to myself

I want to feel safe in someplace warm
Reading my favorite writer's book
(Only you are my friend)
Quickly forgetting the words of yesterday
Why do I doubt somebody I love?
(Only you are my friend)

Take a chance in the headwind and fly
Don't be anxious and close before the ending

However, I can be prepared for tomorrow, I'll go to sleep early tonight.

What I'm writing I can say in front of you; I'm dreaming of heaven.

Around Wikia's network

Random Wiki