Music
 

いきものがかり (Ikimono Gakari):花は桜 君は美し/en

From LyricWiki

 This is the English translation of "いきものがかり (Ikimono Gakari):花は桜 君は美し".
Other translations: Romanized.
The flowers are cherry blossoms, you are beautiful
The spring sunbeams streaming through the leaves, your smile
Winter is ending, the snow is melting
In your heart, spring has arrived

The voice from the radio is saying that
the strong rain beating the window will continue
The voice on the phone was crying
It was a familiar voice I thought I had forgotten

Do you want to turn
the clock back once again?
Waiting for for spring, like a flower bud
Right now, I'm uncertain

The flowers are cherry blossoms, you are beautiful
The spring sunbeams streaming through the leaves, your smile
Winter is ending, the snow is melting
In your heart, spring has arrived

The scenery in this unchanging town taught me one thing
I'm not happy with the way things are
To the front of the station we chose as "the usual place"
your trembling heart drives me on

Do I want to hold
your hand once again?
To embrace springtime, like mist
I'm shaking now

The flowers are fragrant, you are lovely
Light dances on the water's surface
The wind picks up, the city brightens
My heart is lost in spring

Do you want these flowers
to bloom once again?
In the station, your umbrella is open
Waiting for me

The flowers are cherry blossoms, you are beautiful
The spring sunbeams streaming through the leaves, your smile
Spring's sigh burns with time
Our times overlap in spring

The flowers are cherry blossoms, you are beautiful
The spring sunbeams streaming through the leaves, your smile
Winter is ending, the snow is melting
In my heart, spring has arrived